پیش نیاز ترجمه هر قالبی ابزار های فارسی سازی قالب هست و اصلی ترین ابزار برای این کار نرم افزار Poedit هست که با استفاده از این نرم افزار میتوانید فایل های زبان که معمولا در پوشه languages یا lang در پوسته های خارجی قرار می گیرد را ترجمه کنید و سپس با تکمیل توضیحات فایل زبان فارسی را ذخیره کنید.

آموزش کار با این نرم افزار کاربردی ؛

 

۱٫نرم افزار را اجرا کنید.

۲٫از منوی file گزینه ی new catalog را انتخاب کنید.

۳٫اطلاعات مربوط به سربرگ Product Info را به شکل زیر وارد کنید.

  • Product name and version: نام پروژه و ورژن آن
  • team: نام تیم نرم افزاری شما مثال: ابزار وردپرس
  • team’s emai adress: آدرس ایمیل تیم شما مثال: Info@seven7soft.net
  • language: زبان که باید آنرا روی persian قرار دهید
  • country: کشور که یاید آنرا روی IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF قرار دهید
  • Charset: این فیلد را نیز روی UTF-8 قرار دهید.

۴٫وارد سربرگ paths شوید.

۵٫ بر روی گزینه ی new item کلیک کرده و فقط یک نقطه وارد کنید.

۶٫سربرگ بعدی یعنی keywords را انتخاب کنید.

۷٫ آیتم اول را __ و آیتم دوم را e_ وارد کنید و بقیه ی آیتم‌ها را نیز حذف کنید.

۸٫ بر روی OK کلیک کنید آنرا با نام fa_IR ذخیره کنید.

  • اگر داخل پوشه قالب مورد نظر شما پوشه ای با نام language یا lang وجود دارد باید آنرا درون این پوشه ذخیره کنید در غیر این صورت آنرا درون پوشه اصلی ذخیره کنید.

۹٫بعد از انجام مراحل بالا بصورت اتوماتیک نرم افزار عباراتی که باید آنها را ترجمه کنید را نمایان می‌کند. مانند شکل زیر عبارات نمایان شده را بصورت کامل ترجمه کنید.

و ذخیره کنید.

 

حالا شما بخش زیادی از فارسی سازی را انجام داده اید و باقی کار استفاده از Css می باشد که در سری آموزش ترجمه قالب آن را نیز آموزش خواهیم داد.

امیدوارم این نرم افزار به شما کمک کند

موفق و پیروز باشید.

دانلود
منبع